Hoe gaat het met je?

Heb je even voor een aantal interessante weetjes over taal en het leren van een vreemde taal?

Tijdens het lezen van vakliteratuur lees ik veel interessants, wat ik graag met je wil delen. Een aantal van deze interessante weetjes heb ik verzameld in de serie ‘Wist je dat…’. Vandaag deel drie.


Wist je dat...

7. … het leren van een vreemde taal goed voor je gemoed is?
En iets wat goed voor het gemoed is, kunnen we in deze bizarre tijden wel gebruiken. Al was het alleen maar om je gedachten te verzetten en even uit de dagelijkse realiteit te stappen. Portugees leren brengt je even in een andere wereld en tegelijkertijd werk je aan je droom, aan je toekomst. Twee vliegen in één klap!

Taalhacker Gabriel Wyner zegt hier het volgende van: ‘Een nieuwe taal leren, brengt je in contact met nieuwe mensen en een nieuwe cultuur. Je leert volken en culturen van een andere kant kennen, een kant die verborgen blijft als je de taal niet spreekt.’


Wist je dat 3 foto Small

Toen ik Portugees begon te verstaan, leerde ik vele verborgenheden van de Braziliaanse cultuur kennen. Hele familiegeheimen ontrafelden zich. Toen ik het begon te spreken, had ik meteen de mogelijkheid vragen te stellen en te vertellen hoe het er in onze cultuur aan toe gaat. Er ging een wereld voor me open. Later toen ik Portugal ging bezoeken en ervaren, kwam ik erachter dat er veel overlapping is met de Braziliaanse cultuur, veel dezelfde denkwijze. De taal leren werd steeds interessanter en wierp steeds meer vruchten af.

Portugees leren brengt je even terug in Portugese sferen. Je aangeleerde Portugese woorden zijn niet alleen de woorden die je eerder geleerd of gehoord hebt, maar ook een verzameling herinneringen aan situaties die zich voorgedaan hebben in het verleden, die opgeslagen liggen in je brein.

Bij het woord ‘koffie’ bijvoorbeeld, heb ik andere associaties als bij het woord ‘café’. Bij ‘koffie’ komt het beeld van een gewoon Hollands bakje koffie met één suikerklontje en een speculaasje voor de dag. Bij het woord ‘café’ zit ik in een prachtige pasteleria met Portugese tegeltjes en spiegels op de wanden, veel keuze aan zoetigheden achter de glazen toonbank en zie ik een heerlijk geurende espresso voor me staan (twee suikerklontjes erin) in zo’n typisch Portugees klein kopje met Sanzala erop en een pastel de nata ernaast. Druk pratende Portugese obers om je heen, gelach, het straatleven dat aan je voorbij trekt.
8. … je door een taal te leren jezelf beter leert concentreren?
Het is bewezen dat twee- of meertalige mensen zich in het algemeen beter kunnen concentreren en minder snel zijn afgeleid dan ééntalige mensen. Hoe meer vreemde talen je beheerst, hoe meer je bent blootgesteld aan alle ‘taalkundige afleiding’ in je brein, want al die stemmetjes en woordjes in de talen die je geleerd hebt, komen om beurten weer boven drijven.

Je brein past zich echter aan. Als je met één taal bezig bent, bijvoorbeeld door oefeningen te doen, verdwijnen de andere talen die je beheerst meer naar de achtergrond. Zo leer je jezelf te concentreren, ondanks al die taalkundige afleiding. Het gevolg hiervan is dat je algemene concentratie beter wordt.

Wil jij ook positieve afleiding die goed is voor je gemoed, je algemene concentratie verbeteren en tegelijkertijd werken aan je toekomstdroom in Portugal?

Kijk op mijn Aanbodpagina voor een online cursus Portugees, veilig vanuit je luie stoel, in een groep of met alle aandacht voor jou alleen.

Neem gerust contact op!



Bron: Wyner, G. De Taalhacker
© '20 - DaMota | Veelgestelde vragen | Voorwaarden | Proclaimer | Realisatie Qarpa Solutions
DaMota is onderdeel van V.O.F. Motablo